이진명교수 불정부 기사장 상

이진명교수 불정부 기사장 상

한불통신-파리 2015년 6월 07일) 이진명 리옹3대학교 명예 교수가  프랑스 공화국 교육 공로 훈장 기사장을 6월 11일 리옹에서 받는다. IMG_0742

이진명 프랑스 리옹3대학교 명예 교수는 평생을 프랑스에서 한국학을 가르치고 연구한 공로가 인정된 것이다. 이 훈장은 이옥 선생님이 1967년 받은 바 있다.

프랑스 교육부 장관 나자 발로-벨카셈으로부터 온 훈장 수훈 및 축하편지

프랑스 교육부 장관 나자 발로-벨카셈으로부터 온 훈장 수훈 및 축하편지

이진명 교수는 1946년 경남 고성 출생으로, 경희 고등학교, 서울대학교 문리대 불어불문학과를 졸업했다. 재학 중 군복무를 마쳤으며 1971년 대학을 졸업한 후 프랑스 정부 장학생으로 도불하여, 노르망디의 캉(Caen) 대학에서 역사학으로 학사와 석사를 마친 다음, 파리4 소르본느 대학에서 메이지 시대 프랑스와 일본간의 경제 기술 교류 관계 연구로 박사 학위를 받았다.

2000년에는 한국학 분야의 자신의 전체 업적을 제출하여, 프랑스 최고(最高)의 국가 학위인 HDR (박사 논문 지도 및 정교수가 될 수 있는 자격 학위, Habilitation à diriger des recherches)를 했다. 프랑스에서는 HDR 학위가 없으면 박사 논문 지도가 불가능하고 정교수가 될 수도 없다.

이 교수는 1983년부터 2012년 정년 퇴임할 때까지 29년간 리옹3대학교에서 강사 5년 (1983-1988), 부교수 13년 (1988-2001), 정교수 (Professeur des universités / University Professor) 11년 (2011-2012)을 역임한 후, 2012년 9월 정년을 하면서 동 대학교 명예교수(Professeur émérite / Emeritus professor)가 되었다.

1985년부터 2012년까지 파리7대학에도 출강했고, 동 대학에서는 2000년부터 현재까지 동양학부 및 박사 과정 학부 131(Ecole Doctorale 131)에서 한국학 박사 논문도 지도해 오고 있다.

2009년 한불문화교류협회가 창립되면서 회장을 맡아 프랑스 중고등학교에 한국 문화 아틀리에(특활)와 한국어 제3외국어 개설을 위한 지원 활동을 해 오고 있다.

이진명 교수는 프랑스에서 한국학, 한국어, 문화, 역사를 가르치는데 헌신했다. 파리7대학교에서는 9명이 그의 지도하에서 박사 논문을 마쳤고, 40여 회 한국 관련 박사 논문 심사에 참여했다. 프랑스 학계에 대표적 한국학 학자로 알려져 있다.

이 교수는 또 독도 영유권 문제와 동해 명칭 문제에 있어서 전문가들 중 앞서가는 학자로 한국의 학계에도 널리 알려져 있다. 저서로는 독도와 관련하여 명저로 인정 받는 « 독도 지리상의 재발견 » (삼인 출판사, 1998년 초판, 2005년 개정 증보판)과 이 책의 영어본 « 독도, 한국의 섬의 재발견 (Dokdo, A Korean Island) (2010년, 동북아역사재단 발간)이 있다. 그 외에 « 민족문화대백과 사전 », « 새한불사전 »과 « 독도사전 » 집필에도 참여했다.

그의 대부분의 저서는 불어인데, 공저로 불어권 최초의 한국어 교재 « 한국어를 배웁시다 » (전 2권, 2013, 2014, 프랑스 보르도 대학 출판부), « 한국어 문법 » 제1,2권 (850쪽), « 실용 한국어 », 공저 « 한국어 한자 사전 » (Hanja라는 제목으로 애플 앱에도 올라 있음), 공저 크-새-주 판의 « 한국 »에 실린 ‘한국 경제사’ (이 책은 일본어로도 번역되었음), 유니베르살리스 대백과사전의 « 한국사, 한국, 북한 » 항목 집필, 한국의 민담 (옛날 이야기) 책 5권, 시조를 번역한 « 단풍 », 등 10여 권이 있다.

논문은 50여 편인데, 독도 영유권 및 동해 명칭, 한국의 인구, 서울 인구 변동, 한국 경제사, 한불 교류사, 프랑스에서의 한국 독립운동사, 메이지 시대 일-불 경제 교류, 등에 관련된 2015년 5월말에는 프랑스의 가장 권위있는 출판사 갈리마르(Gallimard)의 포켓판 컬렉션 « 폴리오 2유로(Folio 2€)에 이진명 교수와 모리스 코요 교수가 공동으로 번역한 한국 민담(옛날 이야기) « 바닷물이 짠 내력, 외 다른 한국 민담들 »이 출판했다.

이 책은 갈리마르 사가 1995년에 « 동양의 지식 » 컬렉션 중의 하나로 출판한 « 호랑이와 곶감 »에서 뽑은 것이다. 이 폴리오 컬렉션은 전 세계 작가, 철학자, 수필가, 시인들의 짧은 글들을 모아 출판하는 권위있는 컬렉션으로 현재 6050권이 나왔는데, 한국 것은 이 민답집이 최초이다.

이진명 교수는 이번 프랑스 교육 공로 훈장 외에, 프랑스에서 한국학 연구 및 교육에 기여한 공을 인정 받아 대한민국 국민훈장 석류장(2005), 대한민국 대통령 상 (1995)을 받은 바 있고,  1998년에는 « 독도 지리상 »의 재발견으로 백상출판문화상 사료 정리 부문 상을 수상했다. 이 책의 2005년 개정 증보판은 그해의 한국의 아름다운 책 100선 중 인문학 1위에 선정되어 프랑스푸르트 도서 전시회에 전시된 후 프랑크푸르트 고인쇄 박물관에 기증되었다. 경희 고교 창설 50주년(2010)을 기하여 자랑스러운 경희인 상도 받았다.

리옹 쟝 물랭 3대학

리옹 쟝 물랭 3대학

이진명 교수는 한국의 학술 기관들과 공동으로 파리에서 학술 회의를 성공적으로 4번 조직했다. 2004년 11월, 외교통상부 산하 (사) 동해연구회와 프랑스한국연구회(AFPEC) 주최 제10회 « 바다 명칭에 관한 국제 회의 – 바다 명칭의 국제 표준화에 관하여 » ; 2006년 6월 국사편찬위원회와 프랑스한국연구회(AFPEC) 주최 « 한불 수교 120주년 학술 발표회 » ; 2013년 11월 동북아역사재단과 한불언어문화교육자협회(AFELACC) 주최 « 동아시아 정세와 영토 문제 » ; 2015년 5월 동북아역사재단과 한불언어문화 교육자협회(AFELACC) 주최 한불 수교 130년 기념 « 한국과 프랑스 – 130년 교류사에 대한 회고 »이다.

한불통신-ACPP

 

Articles en relation :

SHARE THIS POST

  • Facebook
  • Twitter
  • Myspace
  • Google Buzz
  • Reddit
  • Stumnleupon
  • Delicious
  • Digg
  • Technorati

Laisser un commentaire

Le temps imparti est dépassé. Merci de saisir de nouveau le CAPTCHA.

*