La Gastronomie Coréenne à l’Ecole FERRANDI de Paris/파리 최고 요리학교에서 한국요리 강좌

ACPP Paris ) Le berceau de la gastronomie française, située rive gauche dans le 6ème à l’Ecole Ferrandi-28 Rue de l’Abbé Grégoire, le cours de cuisine coréenne a été conçu et préparé depuis l’année dernière par le responsable Paris de l’Agro-Fisheries & Food Trade Corporation (AT Paris Center : Kim, Young Beom) dans le but ambitieux de promouoir l’agro-alimentaire coréen à travers des établissements de formation de cuisine importants. L’Ecole Ferrandi est un établissement de formation de cuisine traditionnelle française de très haut niveau.

Cours Cuisine Coréenne à l’Ecole Ferrandi

A partir du 24 septembre 2014 et tous les mois pour 3 heures, aura lieu une formation de gastronomie coréenne, « section spéciale » du programme régulier 2014/2015. L’équipe d’enseignants, composée par le chef étoilé du guide Michelin William Ledeuil, diplômé de l’Ecole Ferrandi ainsi que par Christophe Haton (MOF2011), chef actuel à l’Ecole Ferrandi, sera accompagné de SEO, Hyujung, qui dispensera l’enseignement de cuisine coréenne.

Chefs SEO, Hyujung

Chefs SEO, Hyujung

Les participants au premier cours du 24 septembre seront la quarantaine d’élèves actuellement en troisième année du BTS. En outre, il est prévu d’inviter d’autres chefs ainsi que des fans de Hallyu au premier cours. Au moins 160 élèves de l’Ecole Ferrandi participeront à cette série de cours.

Une soirée cuisine Coréenne à Paris

Le 13 octobre soir aura lieu, au restaurant interne géré par les élèves de l’Ecole Ferrandi « la Nuit de Rencontre avec la Gastronomie Coréenne », préparée par les élèves et professeurs inscrits au cours de gastronomie coréenne. Les invités auront droit à un menu coréen élaboré à partir d’ingrédients achetés directement auprès d’un supermarché coréen à Paris.

Ce sera l’occasion de faire connaître le vaste choix d’ingrédients qu’offre la gastronomie coréenne et sera un moment inoubliable pour les futurs chefs étoilés qui partiront dans des restaurants de renommée mondiale une fois diplômés de leur école.

Au premier cours seront proposés des plats comme les côtes marinées, une casserole de champignons (Shin seollo) et le Bibimbap. Quatre ateliers proposeront des cours sur les nourritures fermentées, la préparation du kimchi, la gastronomie royale etc. afin de faire découvrir une nouvelle facette de la gastronomie coréenne aux élèves.

Hallyu et AT Paris Center

Plus d’une centaine de restaurants coréens propose des menus uniques pour ravir les papilles des locaux et accélère l’expansion la gastronomie coréenne. Récemment, nous avons pu constater que les jeunes influencés par le Hallyu (vague coréenne) en commençant par la K-pop, montrent de plus en plus d’intérêt pour la Corée en général, pour la langue coréenne mais également la cuisine coréenne. Confortée par l’intérêt grandissant, l’Agro-Fisheries & Food Trade Corporation (AT Paris Center) a décidé de promouvoir les produits coréens utilisés pour la cuisine coréenne afin de faire découvrir la gastronomie coréenne sous le slogan «K-Food».

Les cours de cuisine coréenne, dispensés à l’Ecole Ferrandi, élite de la cuisine française seront l’occasion d’une rencontre entre ces deux cultures. Sujet de promotion : divers sauces et pâtes (sauce soja, pâte de soja fermentée, pâte, pâte de piment rouge), ginseng, kimchi et d’autres produits prometteurs à l’exportation

 

지난 24일 15시 파리 6구에 위치한 프랑스 갸스트로노미의 산실 에콜 페랑디에서 한국식재료 강의 및 한국요리 강의가 개최되어 한식의 진면목을 5감을 통해 전달된다.

한국농식품유통공사 파리지사 (AT Paris center:김영범)가 지난해부터 프랑스 주요 요리양성학교를 통해 한국농식품홍보 및 판매하기 위한 일환으로 준비한 한식강좌다. 2014-2015년 정규과정의 ‘특별 섹션’으로 구성된 한식요리코스는 9월 24일을 시작으로 매월 1회 3시간씩 12월까지 진행될 예정이다.

le chefs Michelin William Ledeuil,  Christophe Haton, SEO, Hyujung,

le chefs étoile de Michelin William Ledeuil,
et SEO, Hyujung,

이번 한식강좌를 위해 페랑디 출신, 미슐랭가이드 스타셰프인 윌리암 르뒈이와 현 페랑디 셰프인 크리스토프 샤통과 한국셰프 서효정과 함께 진행됐다. 24일 첫 강의를 수강한 학생들은 모두 40여명으로 현재 3학년 전문과정과 자격반(BTS)학생들이다.

한식 강의 코스를 수강하게 될 페랑디 정규학생들은 한식이 갖는 식재료 및 요리방법과 발효방식등을 발견하게 된다. 어떤 학생은 한국발전과 요리가 관계있는 이야기들 듣고 한식에 대해 더 관심이 많아졌다고 말했다.

첫날, 요리강좌는 갈비찜, 버섯전골(신선로), 비빔밥으로 구성되어 있다. 4회로 구성된 요리코너는 발효식품에 대한 강의 및, 김치담그기, 궁중음식강의 등을 통해 학생들에게 한식을 재발견하는 기회를 제공한다.

10월 13일은 파리에서 한식의 밤 개최

한편 10월 13일 저녁에는, 페랑디 재학생들이 직접 운영하는 교내 고급레스토랑에서 한식강의를 수강한 학생들과 교수들이 준비하는 ‘한식과 만남의 밤’이 개최된다. 파리에 위치한 한국식품점에서 직접 구매한 한식재료를 최대한 활용해서 한식메뉴를 마련하고, 손님을 맞이하게 된다. 졸업과 동시에 프랑스 전역 또는 전세계 유명 레스토랑으로 진출하게 될 페랑디 출신의 미래 스타 셰프들에게 있어 잊지 못할 시간이 될 것이며, 한국의 다양한 식재료에 대해 새롭게 인식하는 기회가 될 것으로 보인다.

100 Restaurant Coréen à Paris

현재 파리에는 100여개의 한식당이 각각 독특한 메뉴를 개발해 현지인들의 미각을 자극하고 있다. 최근 K-pop을 시작으로 한류의 영향권에 속한 프랑스 젊은이들 역시, 한국에 대한 관심과 호기심이 증가하는 현상 속에서 한국어 강의는 물론 한식에 대한 수요가 증가하고 있음을 피부로 느낄수 있다.

AT Paris center

최근 농수산식품유통공사(AT Paris Center)는 암스텔담에서 파리로 유럽본부를 옮기면서 K-food라는 슬로건 아래, 한식에 대한 인식을 고취시키는 한편 한식재료로 사용될 농식품 홍보에 박차를 가하고 있다. 

이런 시기에 때를 맞춰 프랑스요리의 명문이자 프랑스 갸스트로노미의 대명사로 꼽히는 에콜페랑디에서의 한식강의는 프랑스 식문화와  특별한 만남으로 한식세계화는 물론 이를 계기로 발생하게 될 한국식품의 수출확대의 초석을 마련할 것으로 기대된다.

 

ACPP

Articles en relation :

SHARE THIS POST

  • Facebook
  • Twitter
  • Myspace
  • Google Buzz
  • Reddit
  • Stumnleupon
  • Delicious
  • Digg
  • Technorati

Laisser un commentaire

Le temps imparti est dépassé. Merci de saisir de nouveau le CAPTCHA.

*